Tulu transcription app launched | Mangaluru News
Mangaluru: GenaSiria Tulu transcription app, which will enable the transcription of Kannada and Malayalam texts into Tulu, was released on Saturday. Users have to type Kannada or Malayalam texts in the app, and it will convert them to tulu writing. The application was developed with the support of jai tulunadan organization fighting for the recognition of the Tulu language.
Jai Tulunad President Aswath Tuluve said that over the past three years, the organization has fought for official recognition of the Tulu language and has launched several campaigns, including Twitter campaigns, demanding the official status of the language in the state. “We have also introduced Tulu script learning courses and are encouraging young people to take innovative and unique programs on Tulu,” he added.
Jnanesh Deralakatte, member of the organization and student, who recently completed his pre-university training with an 82.6%, developed this application
Avinash Mukka, secretary of the organization, said that this application should give a boost to the language and help to print books, magazines and literature in Tulu script. Transcription accuracy is 98% at present. After the launch of Mandara and Baravu fonts and the Kopparige dictionary, this is another major development in the field, he said.
So far, the organization has been able to produce around 250 teachers who teach the Tulu script, and around 15,000 people have learned the script. However, few showed up to take the exams and, in three years, only 3,400 people received the Tulu Academy certificate, at the end of the course.
“There has been a lot of language awareness in recent years. In several places, Tulu has been included on name boards. The academy is also working on getting unicode for the Tulu script,” said Nischith Golithady, Tulu Script Committee Manager, Jai Tulunad.